コンゴ民主共和国 DR Congo 刚果民主共和国

「コンゴ」は「山」を意味します。アフリカ大陸で2番目に大きい国です。鉱物資源が豊富で世界へ輸出しています。■The word ‘Congo’ means ‘mountain’ and it is the second-largest country in Africa. It is rich in mineral resources and exports to the world.■La palabra ‘Congo’ significa ‘montaña’ y es el segundo país más grande de África. Es rico en recursos minerales y exporta a nivel mundial.■Le mot ‘Congo’ signifie ‘montagne’ et c’est le deuxième plus grand pays d’Afrique. Il est riche en ressources minérales et exporte dans le monde entier.■’刚果’ 这个词的意思是 ‘山’,它是非洲第二大的国家。它富含矿产资源并出口到世界各地。
輸出品:主な輸出品はダイヤモンド、銅、原油、コーヒー、およびコバルトです​。 コンゴ川: コンゴ川は世界で最も深い川であり、流量で世界で3番目に大きい川です​。 ■Exports: Major exports include diamonds, copper, crude oil, coffee, and cobalt. Congo River: The Congo River is the world’s deepest river and the third-largest river in terms of discharge. ■Exportaciones: Las principales exportaciones incluyen diamantes, cobre, petróleo crudo, café y cobalto. Río Congo: El río Congo es el río más profundo del mundo y el tercero más grande en términos de caudal. ■Exportations : Les principales exportations comprennent les diamants, le cuivre, le pétrole brut, le café et le cobalt. Fleuve Congo : Le fleuve Congo est le plus profond du monde et le troisième plus grand en termes de débit. ■出口:主要出口商品包括钻石、铜、原油、咖啡和钴。 刚果河:刚果河是世界上最深的河流,流量方面排名第三。

ニーラゴンゴ山 Nyiragongo 尼拉贡戈火山

頂上に世界最大の溶岩湖がある山です。たびたび大きな噴火を起こす活発な火山で、火口では岩の亀裂からドロドロの溶岩が噴き出しています。■It is a mountain with the world’s largest lava lake at its summit. It is an active volcano that frequently experiences major eruptions, and from the cracks in the rocks at its crater, molten lava oozes out.■Es una montaña con el lago de lava más grande del mundo en su cumbre. Es un volcán activo que experimenta con frecuencia erupciones importantes, y desde las grietas de las rocas en su cráter, la lava fundida brota.■C’est une montagne avec le plus grand lac de lave du monde à son sommet. C’est un volcan actif qui connaît fréquemment d’importantes éruptions, et de fissures dans les roches de son cratère, la lave en fusion s’écoule.■它是一座山,其山顶拥有世界上最大的熔岩湖。它是一座频繁发生重大喷发的活火山,从其火口的岩石裂缝中,熔化的岩浆涌出。

バナナビール Banana beer Cerveza de plátano Bière à la banane 香蕉啤酒

熟したバナナを発酵させたお酒で、「カシキシ」と呼ばれます。蒸留して飲まれることもある地元のお酒です。■It is a locally-made alcoholic beverage known as ‘Kashikishi,’ made by fermenting ripe bananas. It is sometimes also distilled and consumed.■Es una bebida alcohólica de fabricación local conocida como ‘Kashikishi,’ elaborada fermentando plátanos maduros. A veces también se destila y se consume.■Il s’agit d’une boisson alcoolisée locale appelée ‘Kashikishi’, fabriquée en fermentant des bananes mûres. Parfois, elle est également distillée et consommée.■这是一种以发酵熟香蕉制成的本地酒,被称为’Kashikishi’。有时也会经过蒸馏并饮用。

オカピ Okapi 奥卡比

世界3大珍獣のひとつでキリンの仲間です。足はしま模様になっていて、ジャングルではカモフラージュの役割を果たします。■One of the world’s three great rare animals, it is a relative of the giraffe. Its legs have striped patterns, serving as camouflage in the jungle.■Uno de los tres grandes animales raros del mundo, es un pariente de la jirafa. Sus patas tienen patrones a rayas, lo que sirve como camuflaje en la selva.■L’un des trois grands animaux rares du monde, il est un parent de la girafe. Ses pattes ont des motifs rayés, servant de camouflage dans la jungle.■世界三大珍兽之一,它是长颈鹿的亲戚。它的腿上有条纹图案,在丛林中充当伪装。






La información no es la más reciente y todas las imágenes son imaginativas, difieren de la realidad.
情報は最新ではなく、全ての画像は想像であり実際とは異なります。
The information is not the latest and all images are imaginative, differing from reality.
Les informations ne sont pas les plus récentes et toutes les images sont imaginatives, différentes de la réalité.
信息并非最新的,所有图片都是想象中的,与实际有所不同。