グアテマラ Guatemala 危地马拉

美しいマヤ文化遺産、カラフルなアンティグアの街並みで知られています。コーヒー豆の産地であり、フルーティーな味わいが特徴です。■It is known for its beautiful Mayan cultural heritage and the colorful streets of Antigua. It is a coffee-producing region known for its fruity flavor.■Es conocido por su hermoso patrimonio cultural maya y las coloridas calles de Antigua. Es una región productora de café conocida por su sabor afrutado.■Il est connu pour son magnifique patrimoine culturel maya et les rues colorées d’Antigua. C’est une région productrice de café réputée pour son goût fruité.■以其美丽的玛雅文化遗产和安提瓜多彩的街道而闻名。这是一个以果味浓郁的咖啡而闻名的产地。
マリンバの祖:現在のマリンバの原型となる形を作りました。マリンバを国の楽器に指定しています。 アティトラン湖:火山に囲まれたカルデラ湖です。周囲に暮らす人々の暮らしを支え、世界一美しい湖とも言われています。 ■Marimba progenitor: It created the prototype for the modern marimba, which is designated as the national instrument. Lake Atitlán: A caldera lake surrounded by volcanoes. It supports the lives of the people living around it and is considered one of the most beautiful lakes in the world. ■Progenitor de la marimba: Creó el prototipo de la marimba moderna, que está designada como el instrumento nacional. Lago Atitlán: Un lago de caldera rodeado de volcanes. Apoya la vida de las personas que viven a su alrededor y se considera uno de los lagos más hermosos del mundo. ■Ancêtre de la marimba : Il a créé le prototype de la marimba moderne, qui est désignée comme l’instrument national. Lac Atitlán : Un lac de caldeira entouré de volcans. Il soutient la vie des habitants qui vivent autour et est considéré comme l’un des lacs les plus beaux du monde. ■马林巴的鼻祖:它创造了现代马林巴的原型,被指定为国家乐器。 阿蒂特兰湖:被火山环绕的火山湖。它支持着周围居民的生活,并被认为是世界上最美丽的湖泊之一。

ティカル遺跡 Tikal Ruins Ruinas de Tikal Ruines de Tikal 蒂卡尔遗址

古代マヤ文明の遺跡で、壮大な寺院や広場、高いピラミッドがあります。かつての繁栄を物語り、世界遺産にも登録されています。■Ancient Mayan civilization ruins with grand temples, plazas, and towering pyramids. They narrate the tale of past prosperity and are registered as a UNESCO World Heritage Site.■Ruinas de la antigua civilización maya con imponentes templos, plazas y pirámides. Narran la historia de la antigua prosperidad y están registradas como Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO.■Ruines de la civilisation maya ancienne avec de grands temples, des places et des pyramides imposantes. Elles racontent l’histoire de la prospérité passée et sont inscrites au patrimoine mondial de l’UNESCO.■古代玛雅文明的废墟,有宏伟的寺庙、广场和高大的金字塔。它们讲述了过去的繁荣,被列为联合国教科文组织世界遗产。

ロン・サカパ Ron Zacapa 札卡帕朗姆

歴史ある高級ラム酒で、長期間熟成された豊かな風味が特徴です。中でも100周年を記念した「センテナリオ」は、品質と味わいで知られるプレミアム・ラム酒です。■A historic premium rum with a rich flavor aged for an extended period. “Centenario,” especially the one commemorating the 100th anniversary, is a premium rum known for its quality and taste.■Un ron premium histórico con un sabor rico, envejecido durante un período prolongado. “Centenario,” especialmente el conmemorativo del 100 aniversario, es un ron premium conocido por su calidad y sabor.■Un rhum premium historique avec une saveur riche vieillie pendant une longue période. “Centenario”, en particulier celui commémorant le 100e anniversaire, est un rhum premium réputé pour sa qualité et son goût.■一款历史悠久的高级朗姆酒,具有浓郁的风味,经过长时间的陈酿。特别是纪念100周年的“赛特纳里奥”,是以其品质和口味而闻名的高级朗姆酒。

ケツァール Quetzal 绿咬鹃

中央アメリカの熱帯林に生息し、特に長く鮮やかな尾羽で知られている鳥です。古代より崇拝されてきた世界一美しい鳥です。■Found in Central American tropical forests, it is a bird known for its long and vibrant tail feathers. It has been revered as the world’s most beautiful bird since ancient times.■Se encuentra en las selvas tropicales de América Central y es un ave conocida por sus largas y vibrantes plumas de la cola. Ha sido venerada como el ave más hermosa del mundo desde tiempos antiguos.■On le trouve dans les forêts tropicales d’Amérique centrale, c’est un oiseau connu pour ses longues et vibrantes plumes de queue. Il a été vénéré comme l’oiseau le plus beau du monde depuis l’Antiquité.■它生活在中美洲的热带雨林中,以其长而绚丽的尾羽而闻名。自古以来,它一直被尊奉为世界上最美丽的鸟类。






La información no es la más reciente y todas las imágenes son imaginativas, difieren de la realidad.
情報は最新ではなく、全ての画像は想像であり実際とは異なります。
The information is not the latest and all images are imaginative, differing from reality.
Les informations ne sont pas les plus récentes et toutes les images sont imaginatives, différentes de la réalité.
信息并非最新的,所有图片都是想象中的,与实际有所不同。