ポーランド Poland  Polonia Pologne 波兰

国名は平原を意味する「ポーレ」に由来します。産業は製造業を中心に農業も盛んです。■ The name Poland originates from ‘Pole’, meaning plain or field. The industries are centered around manufacturing, with agriculture also being significant.■ El nombre Polonia proviene de ‘Pole’, que significa llanura o campo. Las industrias se centran en la manufactura, siendo también significativa la agricultura.■ Le nom Pologne provient de ‘Pole’, signifiant plaine ou champ. Les industries sont centrées sur la fabrication, avec une agriculture également significative.■ 波兰这个名字来源于“Pole”,意为平原或田野。其产业以制造业为中心,农业也相当重要。
世界最大の城: マルボルクのドイツ騎士団城は、面積において世界最大の城です。 憲法: 世界で2番目に憲法を制定した国で、1791年に最初の憲法が採択されました​。 ■ World’s Largest Castle: The Castle of the Teutonic Order in Malbork is the largest castle in the world by area. Constitution: Poland was the second country in the world to adopt a constitution, with its first constitution adopted in 1791. ■ El Castillo Más Grande del Mundo: El Castillo de la Orden Teutónica en Malbork es el castillo más grande del mundo por superficie. Constitución: Polonia fue el segundo país en el mundo en adoptar una constitución, con su primera constitución adoptada en 1791. ■ Le Plus Grand Château du Monde : Le Château de l’Ordre Teutonique à Malbork est le plus grand château du monde en superficie. Constitution : La Pologne a été le deuxième pays au monde à adopter une constitution, avec sa première constitution adoptée en 1791. ■ 世界上最大的城堡:马尔堡的条顿骑士团城堡是世界上面积最大的城堡。 宪法:波兰是世界上第二个采用宪法的国家,其第一部宪法于1791年通过。

ベザ Beza 贝扎

メレンゲを焼き上げクリームを合わせたケーキです。サクサクしたメレンゲとクリームの食感がおいしいケーキです。■ Beza is a cake baked with meringue and combined with cream. It’s a delicious cake with a crispy meringue and creamy texture. ■ Beza es un pastel horneado con merengue y combinado con crema. Es un pastel delicioso con una textura crujiente de merengue y crema. ■ Beza est un gâteau cuit au four avec de la meringue et mélangé avec de la crème. C’est un délicieux gâteau avec une texture croustillante de meringue et de crème. ■ 贝扎是一种用蛋白酥皮烘烤并与奶油混合的蛋糕。它是一款脆皮蛋白和奶油质地的美味蛋糕。

クシュヴィ・ラス Crooked Forest Bosque Torcido Forêt Tordue 弯曲森林

ポーランド北西にある一部の木が奇妙に曲がっている森です。本数は減りましたがもともと100本近くのヨーロッパアカマツという木が揃って北向きに曲がっていました。■It is a forest in northwest Poland where some trees are strangely bent. The number has decreased, but originally there were nearly 100 European red pine trees all bent northward.■Es un bosque en el noroeste de Polonia donde algunos árboles están extrañamente doblados. El número ha disminuido, pero originalmente había casi 100 pinos rojos europeos todos doblados hacia el norte.■C’est une forêt dans le nord-ouest de la Pologne où certains arbres sont étrangement courbés. Le nombre a diminué, mais à l’origine il y avait près de 100 pins rouges européens tous courbés vers le nord.■这是波兰西北部的一片森林,其中一些树木奇怪地弯曲。数量已减少,但最初有近100棵欧洲赤松树都向北弯曲。

刺繍 Embroidery Bordado Broderie 刺绣

多民族国家のポーランドには各地に特徴的な伝統衣装があります。花を描いたカラフルな刺繍が多くみられます。■In Poland, a multi-ethnic country, there are distinctive traditional costumes in various regions. Colorful embroidery featuring flowers is commonly seen.■En Polonia, un país multiétnico, hay trajes tradicionales distintivos en varias regiones. Se observa comúnmente bordado colorido con motivos de flores.■En Pologne, un pays multiethnique, il existe des costumes traditionnels distinctifs dans différentes régions. Une broderie colorée représentant des fleurs est couramment vue.■波兰这个多民族国家各地都有特色的传统服装。常见的是绘有花朵的彩色刺绣。






La información no es la más reciente y todas las imágenes son imaginativas, difieren de la realidad. 情報は最新ではなく、全ての画像は想像であり実際とは異なります。 The information is not the latest and all images are imaginative, differing from reality. Les informations ne sont pas les plus récentes et toutes les images sont imaginatives, différentes de la réalité. 信息并非最新的,所有图片都是想象中的,与实际有所不同。