パプアニューギニア Papua New Guinea Papúa Nueva Guinea Papouasie-Nouvelle-Guinée 巴布亚新几内亚 

「パプア」はちぢれ毛の意味で、ギニア人に似ていることから「ニューギニア」が付きました。農業や鉱業が主な産業です。■The word ‘Papua’ means ‘frizzy hair,’ and ‘New Guinea’ was added due to its resemblance to the people of Guinea. Agriculture and mining are the main industries.■La palabra ‘Papúa’ significa ‘pelo rizado’, y ‘Nueva Guinea’ se añadió debido a su semejanza con la gente de Guinea. La agricultura y la minería son las principales industrias.■Le mot ‘Papouasie’ signifie ‘cheveux frisés’, et ‘Nouvelle-Guinée’ a été ajouté en raison de sa ressemblance avec les habitants de la Guinée. L’agriculture et l’exploitation minière sont les principales industries.■’巴布亚’ 一词意为 ‘卷曲的头发’,而 ‘新几内亚’ 之所以被添加是因为它与几内亚人的相似。农业和矿业是主要产业。
言語の多様性: パプアニューギニアは851の言語を持っており、世界で最も言語的に多様な国とされています。 独自の文化: パプアニューギニアは独自の文化を持っており、世界で最初の庭師や毒鳥などがあります。 ■Language Diversity: Papua New Guinea has 851 languages, making it the most linguistically diverse country in the world. Unique Culture: Papua New Guinea has its own unique culture, including the world’s first gardeners and poison birds. ■Diversidad Lingüística: Papúa Nueva Guinea tiene 851 idiomas, lo que la convierte en el país más lingüísticamente diverso del mundo. Cultura Única: Papúa Nueva Guinea tiene su propia cultura única, que incluye a los primeros jardineros y aves venenosas del mundo. ■Diversité Linguistique : La Papouasie-Nouvelle-Guinée compte 851 langues, ce qui en fait le pays le plus diversifié linguistiquement au monde. Culture Unique : La Papouasie-Nouvelle-Guinée possède sa propre culture unique, comprenant les premiers jardiniers et les oiseaux venimeux du monde. ■语言多样性:巴布亚新几内亚有851种语言,使其成为世界上语言多样性最丰富的国家。独特文化:巴布亚新几内亚拥有独特的文化,包括世界上第一个园艺师和毒鸟。

サフル大陸 Sahul Continent Continente Sahul Continent Sahul 沙胡尔大陆

パプア島へは5万年以上前に初めて人類が渡ったとされています。その時代はオーストラリアとつながっていてサフルという巨大な大陸の一部でした。■It is believed that humans first crossed to Papua Island over 50,000 years ago during a time when it was connected to Australia as part of a vast continent called Sahul.■Se cree que los humanos cruzaron por primera vez a la isla de Papúa hace más de 50,000 años, durante una época en la que estaba conectada a Australia como parte de un vasto continente llamado Sahul.■On estime que les humains ont franchi pour la première fois l’île de Papouasie il y a plus de 50 000 ans, à une époque où elle était reliée à l’Australie en tant que partie intégrante d’un vaste continent appelé Sahul.■据信,人类在50,000多年前首次越过巴布亚岛,当时它与澳大利亚连接在一起,作为一个被称为Sahul的广阔大陆的一部分。

アレクサンドラトリバネアゲハ Queen Alexandra's birdwing Mariposa alejandra del Birdwing Papillon Birdwing d'Alexandra 亚历山德拉鸟翼蝴蝶

世界最大のチョウで羽を広げた幅は最大280mmにもなります。オスの羽は鮮やかな色で細長い形をしています。■It is the largest butterfly in the world. The width of the spread wings can be up to 280mm. Male wings are elongated and brightly colored.■La mariposa más grande del mundo, con una envergadura que puede llegar hasta los 280 mm. Las alas del macho son de colores brillantes y tienen una forma larga y delgada.■Le plus grand papillon du monde, avec une envergure pouvant atteindre jusqu’à 280 mm. Les ailes du mâle sont de couleurs vives et ont une forme longue et fine.■世界上最大的蝴蝶,翅膀展开时翼展可达280毫米。雄性的翅膀色彩鲜艳,呈细长形状。

サクサク Saksak 萨克萨克

「サゴヤシ」というヤシの幹から取れるデンプンを団子にした食べ物です。焼いてケーキにもなります。■A food made from sago palm trunk starch formed into dumplings. It can also be baked into cakes.■Un alimento hecho a partir de almidón de tronco de palma de sagú formado en bollos. También se puede hornear en pasteles.■Un aliment fabriqué à partir de l’amidon du tronc du palmier sagou et façonné en boulettes. Il peut également être cuit au four pour faire des gâteaux.■由槟榔椰子树干淀粉制成的食物,形状成团。也可以烘烤成蛋糕。






La información no es la más reciente y todas las imágenes son imaginativas, difieren de la realidad.
情報は最新ではなく、全ての画像は想像であり実際とは異なります。
The information is not the latest and all images are imaginative, differing from reality.
Les informations ne sont pas les plus récentes et toutes les images sont imaginatives, différentes de la réalité.
信息并非最新的,所有图片都是想象中的,与实际有所不同。